Home > Blossary: Semiotics

Category:

Company: Others

1 Term

Created by: federica.masante

Number of Blossarys: 31

My Terms
Collected Terms

Moduser adressen varierer i sine formalitet eller sosial avstand. Følgende Edward T Hall, ofte skilles mellom "intime", "personlige", "sosiale" og "offentlig" (eller 'upersonlig') adresse. Fotografiarbeidet dette gjenspeiles i skudd størrelser - nærbilder viser intime eller personlige moduser, middels skudd en sosial modus og lange skudd en upersonlig måte.

Domain: Language; Category: General language

I registri si distinguono in base al grado di formalità o alla distanza sociale. Secondo Edward T Hall, i registri vengono solitamente classificati in: \"intimo\", \"personale\", \"sociale\" e \"pubblico\" (o \"impersonale\"). In cinematografia, questo si traduce in primi piani, che indicano un registro intimo e personale, campo medio che indica un registro sociale e campo lungo per un registro impersonale.

Domain: Language; Category: General language

I Peirces modell av tegn er interpretant ikke en tolk, men heller følelsen av tegn. Peirce ikke har tolken direkte i hans triaden, selv om han uthever forklarende prosessen med semiosis.

Domain: Language; Category: General language

Nel modello semiotico di Peirce, l'interpretante non è l'interprete del segno, bensì il senso ad esso attribuito. Peirce non cita direttamente l'interprete nella sua triade, soffermandosi però sul processo interpretativo della semiosi.

Domain: Language; Category: General language

Dyadic modell av tegnet er basert på oppdeling av tegnet to nødvendige konstituerende elementer. Saussure modell av tegn er en dyadic modell (Merk at Saussure insisterte at slik avdeling var rent analytisk).

Domain: Language; Category: General language

Un modello diadico del segno è basato su una divisione del segno in due elementi costitutivi necessari (significante/significato). Il modello di segno di Saussure è diadico (si noti che Saussure insisteva che tale divisione fosse puramente analitica).

Domain: Language; Category: General language

Par opposisjonell signifiers i et paradigme satt representerer kategorier med sammenlignende gradering på samme implisitt dimensjon og som sammen definerer en komplett universet av diskurs (relevante ontologiske domene), f.eks god/dårlig der "ikke bra" er ikke nødvendigvis "dårlig" og omvendt (Leymore).

Domain: Language; Category: General language

Coppie di significanti opposti, in un sistema paradigmatico, che appartengono allo stesso piano semiotico e che insieme definiscono un universo completo del discorso (dominio ontologico pertinente): es. buono/cattivo laddove 'non buono' non è necessariamente 'cattivo' e vice versa (Leymore).

Domain: Language; Category: General language

Derrida skapt denne begrep for å henspiller samtidig til 'forskjellen' og 'utsettelse'. Han bevisst sikret at (på fransk) forskjell fra ordet for "forskjell" var tilsynelatende bare skriftlig. Legge til Saussures oppfatningen av mening å være differensial (basert på forskjeller mellom tegn), begrepet er ment å minne oss om at tegn også utsette tilstedeværelsen av hva de betegner gjennom endeløse størrelseserstatninger signifiers.

Domain: Language; Category: General language

Derrida coniò questo termine per alludere contemporaneamente alla 'differenza' e al 'differimento'. Egli si accertò deliberatamente che (in francese) la distinzione dalla parola usata per 'differenza' apparisse solo nella scrittura. Ampliando il concetto saussuriano secondo cui il significato è un valore differenziale (basato sulle differenze tra segni), il termine vuole ricordarci che i segni rinviano alla presenza di ciò che significano anche attraverso infinite sostituzioni di significanti.

Domain: Language; Category: General language

En modus der signifier er ikke rent tilfeldig, men er direkte tilknyttet på noen måte (fysisk eller causally) å det betydde - lenken kan være observert eller avledet (f.eks røyk, weathervane, termometer, klokke, ånd-nivå, fotavtrykk, fingeravtrykk, banke på døren, puls, utslett, smerte) (Peirce).

Domain: Language; Category: General language

Situazione in cui il significante non è del tutto arbitrario, ma direttamente connesso per qualche ragione (fisica o causale) con il significato. La relazione può essere evidente o deducibile. Es. gallo segnavento, termometro, orologio, livella, impronta digitale, pulsazione, infiammazione, dolore.

Domain: Language; Category: General language

I hans triadisk modell av tegn referert Peirce til tegnet som en forekomst av 'Firstness', dens objekt som en forekomst av "Secondness" og interpretant som en forekomst av 'Thirdness'

Domain: Language; Category: General language

Nel suo modello tripartito del segno, Peirce indica con \"primità\" il segno stesso, con \"secondità\" l'oggetto e con \"terzità\" l'interpretante.

Domain: Language; Category: General language

Stuart Hall uttrykk for flere knyttet men karakteristiske "øyeblikk" i prosesser for massekommunikasjon - produksjon, sirkulasjon, distribusjon/forbruk og reproduksjon.

Domain: Language; Category: General language

Termine utilizzato da Stuart Hall per riferirsi ai singoli momenti, tra loro interconnessi, della comunicazione di massa: produzione, circolazione, distribuzione/consumo e riproduzione.

Domain: Language; Category: General language

Dette refererer til ordenes kraft til å referere til ting i sitt fravær. Fortrengning ble identifisert av Hockett som en nøkkel 'design ansiktstrekk' av språk.

Domain: Language; Category: General language

Riferito al potere del lingaggio di riferirsi a oggetti in loro assenza. La sostituzione fu identificata da Hockett come caratteristica chiave del linguaggio.

Domain: Language; Category: General language

Bruk av begrepet diskurs av teoretikere generelt reflekterer vekt på prøveløslatelse i stedet for langue. Mange moderne teoretikere påvirket av Michel Foucault godbit språk ikke som et monolittisk system, men som er strukturert i forskjellige diskurser slik som vitenskap, lov, regjeringen, medisin, journalistikk og moral.

Domain: Language; Category: General language

L'uso del termne discorso da parte dei torici riflette l'enfasi sulla parola piuttosto che sulla lingua. Molti teorici contemporanei, influenzati da Michel Foucault, considerano la lingua non come un sistema monolitico, ma strutturato in diversi discorsi, quali la scienza, la legge, il governo, la medicina, il giornalismo e la morale.

Domain: Language; Category: General language

Lévi-Strauss begrepet for bevilgning av eksisterende materialer som klar-til-hånd (og i prosessen bidra til bygging av egen identitet) er brukte til å referere til sekvens i Flying Circus authorial praktisering av regelverk og tilpasse tegn fra andre tekster.

Domain: Language; Category: General language

Termine usato da Levi-Strauss per indicare l'appropriazione di materiali pronti per l'uso (nel processo di costruzione della propria identita'), e' ampiamente usato in riferimento all' adozione da parte dell'autore di simboli tratti da un altro testo.

Domain: Language; Category: General language

Den såkalte 'affektive feilslutning"(identifisert av litterære teoretikere som regnet betydning som bosatt i teksten) innebærer knyttet betydningen av en tekst til sine lesere tolkninger - som disse teoretikerne så som relativisme. Noen moderne teoretikerne anser dette som en "feilslutning" siden de fleste accord grunn betydning for leserens formål.

Domain: Language; Category: General language

La cosi' detta fallacia affettiva (identificata dai teorici della letteratura che vedono il significato come insito nel testo) consiste nel relazionare il significato di un testo all'interpretazione dei lettori, che questi teorici vedono come forma di relativismo. Pochi teorici contemporanei considerano questo fallace poiche' la maggiuor parte accorda la dovuta importanza alle convinzioni dei lettori.

Domain: Language; Category: General language

Signifiers som er fraværende fra en tekst, men som (i motsetning) likevel påvirker betydningen av et signifier faktisk brukt (som trekkes fra det samme paradigme). To former for fravær har etiketter på engelsk: det som "iøynefallende med sitt fravær" og som "går uten å si". Se også: dekonstruksjon, paradigme, paradigmatiske analyse, Signifier.

Domain: Language; Category: General language

Significanti non presenti in un testo, che tuttavia influenzano il significato del significante effettivamente in uso ( tratto dallo stesso set di paradigmi). Due forme di assenza hanno nomi specifici in inglese: quella che e' evidente per la sua assenza, e quella che non c'e' bisogno di dire. Vedi anche: decostruzione, paradigma, analisi paradigmatica, significante.

Domain: Language; Category: General language

Dette er et begrep som brukes av Peirce å referere til en skjema for slutning (sammen med fradrag og induksjon) som vi behandle et signifier som en forekomst av en regel fra en kjent kode, og så utlede hva det betyr ved å bruke denne regelen.

Domain: Language; Category: General language

Termine usato da Pierce in riferimento ad una forma di inferenza (insieme a deduzione e induzione) per la quale un significante e' trattato come caso di una regola di un codice familiare, ed in seguito si inferisce il suo significato applicando la regola.

Domain: Language; Category: General language

Mens Saussure etablert det generelle prinsippet som signerer alltid forholde seg til andre tegn, innenfor hans model forholdet mellom signifier og betydde var stabil og forutsigbar.

Domain: Language; Category: General language

Se Saussure ha fissato il principio generale secondo cui i segni si riferiscono sempre ad altri segni, in questo modello il rapporto tra significante e significato era stabile e prevedibile.

Domain: Language; Category: General language

Koder uten artikulasjon består av en rekke tegn bærer ingen direkte relasjon til hverandre. Disse skiltene er ikke kan deles inn i tilbakevendende komposisjonelle elementer.

Domain: Language; Category: General language

I codici privi di articolazione consistono in una serie di segni che non hanno alcuna relazione diretta gli uni con gli altri. Questi segni non sono divisibili in elementi compositivi ricorrenti.

Domain: Language; Category: General language

En triadisk modell av skiltet er basert på en divisjon av tegnet i tre nødvendig konstituerende elementer. Peirce modell av skiltet er en triadisk modell.

Domain: Language; Category: General language

Si basa sulla divisione del segno in tre elementi costitutivi necessari. Il modello del segno di Peirce i triadico.

Domain: Language; Category: General language

Derrida hevdet at dominerende ideologiske diskurs avhengig metafysiske illusjonen av en transcendental betydde - en ultimate referent kjernen i et signifying system som fremstilles som "absolutt og irreducible", stabile, tidløs og gjennomsiktig - som om det var uavhengig av og før dette systemet.

Domain: Language; Category: General language

Derrida ha sostenuto che il discorso ideologico dominante si basi sull'illusione metafisica di un significato trascendentale, un referente ultimo nel cuore di un sistema significante che viene descritto come \"assoluto ed irriducibile\", stabile, senza tempo e trasparente, come se prescindesse da e precedesse quel sistema.

Domain: Language; Category: General language

Uendelig bruk av begrenset elementer er en funksjon som i forhold til media generelt har blitt referert til som 'semiotic økonomi'. Strukturelle funksjonen av dobbel articulation innenfor et semiotic system kan et uendelig antall meningsfull kombinasjoner skal genereres ved hjelp av et lite antall lavt nivå enheter.

Domain: Language; Category: General language

L'uso infinito di elementi finiti è una caratteristica che in relazione al mezzo in generale è stata definita \"economia semiotica\". La caratteristica strutturale della doppia articolazione in un sistema semiotico consente di generare un numero infinito di combinazioni provviste di significato usando un numero ristretto di unità di livello basso.

Domain: Language; Category: General language

Dyadic modell av tegnet er basert på oppdeling av tegnet to nødvendige konstituerende elementer. Saussures modell av tegn er en dyadic modell (Merk at Saussure insisterte at slik avdeling var rent analytisk).

Domain: Language; Category: General language

Si basa sulla divisione del segno in due elementi costitutivi necessari. Il modello di Saussure del segno è diadico (notare che Saussure insisteva sul fatto che una divisione di questo tipo fosse puramente analitica).

Domain: Language; Category: General language

En fortelling er en representasjon av en kjede av hendelser. i ryddig aristoteliske fortellende form, årsakssammenheng og mål tur historien (kronologiske hendelser) i plot: hendelser fra begynnelsen føre dem i midten, og hendelser i midten føre dem på slutten.

Domain: Language; Category: General language

Rappresentazione di una \"catena\" di eventi. Nella forma narrativa aristotelica canonica, causalità e obiettivi trasformano la trama (eventi in ordine cronologico) in intreccio: gli eventi iniziali sono la causa di quelli nel mezzo e gli eventi nel mezzo sono la causa di quelli alla fine.

Domain: Language; Category: General language

Dette begrepet brukes til å referere til mangfoldet av bruk og tolkning av tekster av ulike målgrupper (Volosinov).

Domain: Language; Category: General language

Espressione che si usa per riferirsi alla diversità di impiego ed interpretazione di testi da parte di pubblici diversi (Volosinov).

Domain: Language; Category: General language

Konvensjonelle definisjoner av tendens til å være basert på ideen om at de utgjør bestemt konvensjoner i form og innhold som deles av teksten som er ansett som tilhører dem. Men en individuell tekst i en sjanger sjelden eller aldri har alle de karakteristiske funksjonene for sjangeren og tekster oppfører seg ofte konvensjoner for flere sjanger.

Domain: Language; Category: General language

Le definizioni convenzionali di genere tendono a basarsi sul concetto che costituiscono particolari convenzioni di forma e contenuto condivise dai testi che si ritiene vi appartengano. Tuttavia, un singolo testo all'interno di un genere non ha mai o quasi tutti i tratti distintivi del genere stesso e spesso i testi mostrano le convenzioni di più di un genere.

Domain: Language; Category: General language

En av målene for Semiotikere er denaturalization: avslørende sosialt kodet grunnlaget for fenomener som er tatt-for-gitt like 'naturlig'.

Domain: Language; Category: General language

Uno degli obiettivi dei semiotici è la denaturalizzazione: rivelare la base socialmente codificata di fenomeni dati per scontati in quanto \"naturali\".

Domain: Language; Category: General language

Forståelse og tolkning av tekster av dekodere med referanse til relevante koder (Jakobson).

Domain: Language; Category: General language

Comprensione ed interpretazione di testi da parte di decodificatori in riferimento a codici rilevanti (Jakobson).

Domain: Language; Category: General language

Fiskes sikt for koder som er delt av medlemmer av en masse publikum og som er lært uformelt gjennom erfaring enn bevisst eller institusjonelt. i motsetning til narrowcast koder, kringkasting koder er strukturelt enklere, ansette standard konvensjoner og «formularer» - slik at de kan generere klisjeene og stereotypene.

Domain: Language; Category: General language

Espressione di Fiske per indicare i codici condivisi dai membri di un pubblico di massa che vengono appresi in maniera informale attraverso l'esperienza anziché deliberatamente o istituzionalmente.

Domain: Language; Category: General language

Roland Barthes introduserte begrepet anchorage. Lingvistiske elementer i en tekst (som tekst) kan tjene 'anker' (eller begrense) foretrukne målingene av et bilde (omvendt illustrerende bruken av et bilde kan forankre en tvetydig verbale tekst).

Domain: Language; Category: General language

Concetto introdotto da Roland Barthes. Gli elementi linguistici in un testo possono servire per \"ancorare\" (o limitare) le letture preferite di un'immagine (al contrario l'uso illustrativo di un'immagine può ancorare un testo verbale ambiguo).

Domain: Language; Category: General language

Et tall tale som involverer substitusjon av del for hele, slekten for Art eller omvendt.

Domain: Language; Category: General language

Figura retorica che prevede la sostituzione della parte per il tutto, del genere per la specie o vice versa.

Domain: Language; Category: General language

Et begrep fra sociolinguistics refererer til den særegne måter der språket brukes av medlemmer av en bestemt sosial gruppe. i semiotic vilkår kan referere mer generelt til delkoder delt av medlemmer av slike grupper (se koder).

Domain: Language; Category: General language

Termine della sociolinguistica che si riferisce alle maniere distintive in cui viene usata una lingua dai membri un particolare gruppo sociale. In semiotica il termine si può riferire in senso più vago ai sottocodici condivisi dai membri di detti gruppi (vedere \"codici\").

Domain: Language; Category: General language

Et tegn som ikke inneholder andre symptomer, i motsetning til et komplekse tegn.

Domain: Language; Category: General language

Segno che non contiene alcun altro segno, a differenza di un segno complesso.

Domain: Language; Category: General language

I Saussurean semiotikk refererer begrepet betydning til forholdet mellom signifier og det betydde.

Domain: Language; Category: General language

Nella semiotica saussuriana, si riferisce al rapporto tra significante e significato.

Domain: Language; Category: General language

Denne innflytelsesrike strukturalistiske og functionalist gruppe lingvister/Semiotikere ble etablert i 1926 i Praha av tsjekkisk og russisk lingvister, selv om begrepet "Praha school" ikke ble brukt før 1932. Rektor medlemmer av denne gruppen inkludert: Vilem Mathesius (1882-1946), Bohuslav Havránek (1893-1978), Jan Mukarovsky (1891-1975), Nikolai Trubetzkoy (1890-1938) og Roman Jakobson (1896-1982).

Domain: Language; Category: General language

Influente gruppo strutturalista e funzionalista di linguisti/semiotici fondato nel 1926 a Praga da linguisti cechi e russi, sebbene il termine \"scuola di Praga\" non sia stato usato fino al 1932.

Domain: Language; Category: General language

I noen semiotic trekanter, dette refererer til den forstand laget av tegnet (hva Peirce kalt interpretant).

Domain: Language; Category: General language

In alcuni triangoli semiotici, si riferisce al senso creato dal segno (che Peirce chiamava \"interpretante\").

Domain: Language; Category: General language

Reify (eller "hypostasize") er å 'thingify': behandling av en relativt abstrakte tilkjennegitt som om det var en enkelt, grenser, udifferensierte, fast og uforanderlig ting, vesentlig vesen som kunne bli tatt for gitt (se Essensialisme).

Domain: Language; Category: General language

Trattare un significato relativamente astratto come se fosse una cosa immutata, fissa, indifferenziata, legata, la cui natura essenziale può essere data per scontata (vedere Essenzialismo).

Domain: Language; Category: General language

I Jakobsons modell av språklige kommunikasjon anses dette for å være en av de viktigste funksjonene i et tegn. Denne funksjonen av et skilt refererer til innhold.

Domain: Language; Category: General language

Nel modello di comunicazione linguistica di Jakobson, si ritiene che sia una delle funzioni chiave di un segno. Questa funzione di un segno si riferisce al contenuto.

Domain: Language; Category: General language

Reduksjonisme innebærer reduksjon av forklarende faktorer involvert i noen fenomen til en enkelt primære funksjon eller sak.

Domain: Language; Category: General language

Riduzione dei fattori esplicativi interessati in un qualche fenomeno ad una sola funzione o causa primaria.

Domain: Language; Category: General language

En filosofisk (spesielt epistemologiske) holdning til "Hva er virkelig?" For de som trekkes mot filosofiske realisme, en objektiv og knowable virkeligheten finnes udiskutabelt "utenfor" oss og uavhengig av mulighet til å pågripe den - finnes det veldefinerte objekter i verden som har iboende egenskaper og fast relasjoner til hverandre på noen øyeblikk. Realister vanligvis erkjenner at "sosiale virkeligheten" er mer subjektive enn "fysisk virkelighet" (som er sett på som objektiv).

Domain: Language; Category: General language

Posizione filosofica (segnatamente epistemologica) su \"che cosa è vero?\". Per chi protende per il realismo filosofico, esiste indiscutibilmente una realtà oggettiva e conoscibile al di fuori di noi e a prescindere dai nostri mezzi per apprenderla: nel mondo vi sono oggetti ben definiti che hanno proprietà intrinseche e rapporti fissi l'uno con l'altro in qualsiasi istante.

Domain: Language; Category: General language

Mens poststructuralism blir ofte tolket som "anti-structuralism", er det verdt å merke seg at etiketten refererer til en skole av tanken som utviklet etter, ut av, og i forhold til strukturalisme. Poststructuralism bygget på og tilpasset strukturalistiske forestillinger i tillegg til problematising mange av dem.

Domain: Language; Category: General language

Sebbene spesso interpretato semplicemente come \"antistrutturalismo\", vale la pena notare che quest'etichetta si riferisce ad una scuola di pensiero che si è sviluppata dopo, al di fuori ed in relazione allo strutturalismo.

Domain: Language; Category: General language

Dette glatt begrepet, som tilsynelatende refererer til en epoke lykkes modernismen, filosofisk er alliert med poststructuralism, dekonstruksjon, radikale skepsis og relativisme - som den deler en anti-foundationalist holdning. Ironisk nok postmodernisme kunne nesten defineres når det gjelder motstå definisjon.

Domain: Language; Category: General language

Termine evanescente che si riferisce ad un'epoca che segue il modernismo, è filosoficamente affine al poststrutturalismo, alla decostruzione, allo scetticismo radicale ed al relativismo, con cui condivide una posizione antifondazionalista.

Domain: Language; Category: General language

Dem som forkaster tekstlig determinisme (for eksempel poststructuralists) understreke 'polysemic' natur tekster - deres mangfoldet av meninger.

Domain: Language; Category: General language

Chi rifiuta il determinismo testuale (per esempio i poststrutturalisti) sottolineano la natura \"polisemica\" dei testi: la loro pluralità di significati.

Domain: Language; Category: General language

Gjenspeiler en annen språklige funksjon i Jakobsons modell av språklige kommunikasjon dominans av en av seks faktorer innenfor en ytring. i ytringer der funksjonen poetiske er dominerende (f.eks i litterære tekster), språket har en tendens til å være mer "ugjennomsiktig" enn konvensjonelle prosa i understreker-signifier og middels (og deres vesentlighet) eller form, stil eller kode minst like mye som noen tilkjennegitt, innhold, 'melding' eller Referensiell mening.

Domain: Language; Category: General language

Nel modello della comunicazione linguistica di Jakobson, la predominanza di uno dei sei fattori in un enunciato riflette una funzione linguistica diversa. Negli enunciati in cui predomina la funzione poetica (per es. nei testi letterari), la lingua tende ad essere più \"opaca\" rispetto alla prosa convenzionale nel sottolineare il significante ed il mezzo (e la loro materialità) o la forma, lo stile o il codice almeno tanto quanto ogni significato, contenuto, \"messaggio\" o significato referenziale.

Domain: Language; Category: General language

Phonocentrism er en vanligvis bevisstløs Metodekurs skjevhet som privilegier tale over skrive (og følgelig) oral-aural over visuelle).

Domain: Language; Category: General language

Pregiudizio interpretativo normalmente inconscio che privilegia la lingua orale rispetto a quella scritta.

Domain: Language; Category: General language

I Jakobsons modell av språklige kommunikasjon er dette anses for å være en av de viktigste funksjonene i et tegn. Denne funksjonen refererer til byggingen av en relasjon mellom addresser og adressaten.

Domain: Language; Category: General language

Nel modello della comunicazione linguistica di Jakobson, si ritiene che sia una delle funzioni chiave di un segno. Questa funzione si riferisce alla sua costruzione di un rapporto tra emittente e destinatario.

Domain: Language; Category: General language

Jean Piaget bruker termen til å referere til måten der små barn noen ganger synes å ha problemer med å skille etiketter som vi gir til ting fra ting selv, som om slike signifiers var en viktig del av deres referansegruppe. Selv med voksne, visse signifiers er ansett av noen som langt fra "tilfeldig", å anskaffe nesten magisk makt - som i forhold til "grafikk" banne og problemer av fordommer - utheving punktet at signifiers er ikke sosialt vilkårlig.

Domain: Language; Category: General language

Jean Piaget usa questo termine per riferirsi alla maniera in cui talvolta sembra che i bambini piccoli facciano fatica a separare le etichette che diamo loro per le cose e le cose stesse, come se i significanti in questione fossero parte essenziale dei loro referenti.

Domain: Language; Category: General language

Koder som har vært naturalisert er de som er så vidt distribuert i en kultur, og som er lært på slik tidlig alder de vises ikke for å bli bygget, men skal gis 'naturlig'.

Domain: Language; Category: General language

I codici che sono stati naturalizzati sono quelli così ampiamente distribuiti in una cultura e che vengono appresi in così tenera età da sembrare non costruiti ma appresi \"naturalmente\".

Domain: Language; Category: General language

I noen sammenhenger er naturalisme ansett som en reduksjonistisk form av realisme som tilbyr detaljert men overfladisk representasjoner av utseendet på ting (verisimilitude), i motsetning til en modus som gjenspeiler en dypere, mer dyp forståelse av deres "viktige" natur (mindre spesifikk og mer typiske).

Domain: Language; Category: General language

In alcuni contesti il naturalismo viene visto come forma riduzionistica del realismo che offre rappresentazioni dettagliate ma superficiali dell'apparenza delle cose (verosomiglianza), anziché essere una modalità che riflette una comprensione più profonda della natura \"essenziale\".

Domain: Language; Category: General language

Modernismen refererer til en bevegelse over kunst i vest som kan spores tilbake til slutten av nittende århundre, var på sin høyde fra omkring 1910-1930, og fortsatte til rundt 1970-tallet. Det var preget mest av en avvisning av tradisjonen og kunst som imitasjon. Det involverte betydelige cross-fertilization mellom kunst og mellom dens ulike former i ulike land. i visuell kunst det følger kubisme, påvirket av dadaismen, surrealismen og futurisme.

Domain: Language; Category: General language

Movimento trasversale tra le arti occidentali le cui origini si possono far risalire all'Ottocento, che ha raggiunto l'apice tra il 1910 ed il 1939 e che è sopravvissuto fino alla fine degli anni Settanta circa. Era caratterizzato, in termini vaghi, dal rifiuto della tradizione e dell'arte come imitazione.

Domain: Language; Category: General language

Mimetic formålet i representasjon innebærer et forsøk på å nøye imitere eller simulere observerbare funksjoner av en ekstern virkelighet som om dette blir opplevd direkte og uten mekling.

Domain: Language; Category: General language

Lo scopo mimetico nella rappresentazione implica il tentativo di imitare o simulare da vicino i tratti osservabili della realtà esterna, come se venisse esperita direttamente e senza mediazione.

Domain: Language; Category: General language

En metonym er en talemåte innvolvere benytter en betydde å stå for en annen tilkjennegitt som er direkte knyttet til det eller tett forbundet med det på noen måte, spesielt substitusjon av effekt for årsaken.

Domain: Language; Category: General language

Figura retorica che prevede l'uso di un significato al posto di un altro in relazione diretta con esso o affine ad esso in qualche modo, segnatamente la sostituzione dell'effetto per la causa.

Domain: Language; Category: General language

Metafor uttrykker den ukjente (kjent i litterære sjargong som 'tenor') i form av kjente ('kjøretøy'). Tenor og bilen er normalt relatert: vi må gjøre en fantasifull spranget til å anerkjenne likheten som en fersk metafor henspiller. i semiotic termer, en metafor innebærer en tilkjennegitt fungerer som et signifier henviser til en ganske annerledes betydde. Metaforer i utgangspunktet virke ukonvensjonell fordi de angivelig se bort fra 'bokstavelig' eller denotative likhet med.

Domain: Language; Category: General language

Modo di esprimere ciò che non è familiare (nel lergo letterario, il \"tenore\") in termini di familiare (il \"veicolo\"). Normalmente tenore e veicolo non hanno relazione tra di loro: dobbiamo fare un balzo con l'immaginazione per riconoscere la somiglianza a cui allude una metafora nuova.

Domain: Language; Category: General language

Semiotikere legger vekt på mediatedness av erfaring, minner oss om at vi alltid arbeider med tegn og koder, ikke med en unmediated objektiv virkelighet.

Domain: Language; Category: General language

I semiotici sottolineano che l'esperienza è mediata, ricordandoci che abbiamo sempre a che fare con segni e codici, non con una realtà oggettiva non mediata.

Domain: Language; Category: General language

Saussures oppfatning av mening var rent strukturelle, relasjonelle og differensial - betydningen av tegn ble sett på som lå i deres systematisk forhold til hverandre. Derimot referential betydningen er representasjon av referansegruppe i tegn og tekster. i overføring modell av kommunikasjon, betydning er likestilt med innhold.

Domain: Language; Category: General language

Il concetto saussuriano di significato era puramente strutturale, relazionale e differenziale: il significato dei segni era visto come insito nella loro relazione sistematica gli uni con gli altri.

Domain: Language; Category: General language

Kringkasting koder har hvilken informasjon teoretikere kaller en høy grad av redundans - tekster ved hjelp av slike koder er strukturelt enkle og repeterende ('overcoded').

Domain: Language; Category: General language

I codici di trasmissione sono caratterizzati da ciò che i teorici dell'informazione chiamano \"elevato livello di ridondanza\": i testi che si avvalgono di questi codici sono strutturalmente semplici e ripetitivi.

Domain: Language; Category: General language

I Jakobsons modell av språklige kommunikasjon er dette anses for å være en av de viktigste funksjonene i et tegn. Denne funksjonen refererer til kodene innen hvilke tegn kan tolkes.

Domain: Language; Category: General language

Nel modello di Jakobson della comunicazione linguistica, si ritiene che sia una delle funzioni chiave di un segno. Questa funzione si riferisce ai codici nei quali si può interpretare il segno.

Domain: Language; Category: General language

Dette begrepet refererer vekslet til en tekst eller til betydningen av en tekst - referansegruppe som literalists pleier å conflate.

Domain: Language; Category: General language

Termine che si riferisce o a un testo o al significato di un testo, referenti che i letteralisti tendono a far convergere.

Domain: Language; Category: General language

Selv om tegn kan fanges opp ved materiell form av ord, bilder, lyder, fungerer eller objekter, slike ting har ingen iboende betydning og bli tegn bare når vi investerer dem med mening. Tegn som sådan har ingen materielle eksistens: bare tegn kjøretøyet har materielle substans.

Domain: Language; Category: General language

Sebbene i segni possano essere percepiti sotto le forme materiali di parole, immagini, suoni, atti o oggetti, queste cose non hanno significato intrinsico e diventano segni solamente quando riversiamo in essi un significato. I segni in quanto tali non hanno esistenza materiale: solo il veicolo del segno ha sostanza materiale.

Domain: Language; Category: General language

Begrepet brukes til å referere til korrespondanse, parallels eller likheter i egenskaper, mønstre eller relasjoner av en) to ulike strukturer; b) strukturelle elementer i to forskjellige strukturer og c) strukturelle elementer på forskjellige nivåer i samme struktur. Noen teoretikere bruker begrepet homologi i mye på samme måte.

Domain: Language; Category: General language

Termine utilizzato per riferirsi a corrispondenze, paralleli o analogie di proprietà, schemi o rapporti di a) due diverse strutture; b) elementi strutturali in due strutture diverse e c) elementi strutturali a diversi livelli all'interno della stessa struttura. Alcuni teorici usano il termine \"omologia\" in maniera del tutto analoga.

Domain: Language; Category: General language

Ironiske er en retorisk trope. Det er en slags dobbel tegn i som det bokstavelige tegnet kombinerer med en annen logge vanligvis bety motsatt betydning. Men understatement og overdrivelse kan også være ironisk.

Domain: Language; Category: General language

Tropo retorico. Dobbio segno in cui il \"segno letterale\" si abbina ad un altro segno, normalmente per significare l'opposto.

Domain: Language; Category: General language

Semiotic begrepet Intertekstualitet introdusert av Kristeva er knyttet hovedsakelig med poststructuralist teoretikere. Intertekstualitet refererer til de forskjellige linkene i form og innhold som binder en tekst til andre tekster. Hver tekst finnes i forhold til andre. Selv om gjelden av en tekst til andre tekster er sjelden anerkjent, tekster skylder mer til andre tekster enn sine egne beslutningstakere.

Domain: Language; Category: General language

Concetto semiotico introdotto da Kristeva, associato principalmente ai teorici poststrutturalisti. Si riferisce ai vari collegamenti di forma e contenuto che legano un testo ad altri testi. Ogni testo esiste in relazione ad altri. Sebbene raramente si ammettano apertamente i debiti di un testo nei confronti di altri testi, i testi devono più ad altri desti che ai loro creatori.

Domain: Language; Category: General language

Dette begrepet, brukes av Jonathan Potter, refererer til fortolkende koder og tekstlig koder tilgjengelig for de innenfor fortolkende samfunn som tilbyr dem potensial til å forstå og -hvor koden-brukeren har passende symbolske hovedstaden - å produsere tekster som benytter disse kodene.

Domain: Language; Category: General language

L'espressione, utilizzata da Jonathan Potter, si riferisce ai codici interpretativi ed ai codici testuali disponibili a chi si trova all'interno di comunità interpretative che offrono loro il potenziale per capire e anche (ove l'utente disponga dell'idoneo capitale simbolico) per produrre testi che impiegano questi codici.

Domain: Language; Category: General language

De som deler de samme kodene er medlemmer av samme "fortolkende samfunnet" - et begrep introdusert av litterære teoretiker Stanley fisk å referere til både 'writers' og 'lesere av bestemte typer tekster (men som kan brukes mer allment å referere til dem som deler noen kode).

Domain: Language; Category: General language

Coloro che condividono gli stessi codici sono membri della stessa \"comunità interpretativa\", termine introdotto dal teorico letterario Stanley Fish per riferirsi tanto agli scrittori quanto ai lettori di particolari generi di testi (ma che si può usare anche in senso più ampio per riferirsi a coloro che condividono qualsiasi codice).

Domain: Language; Category: General language

Selv om mange semiotic koder kan sees som Metodekurs koder, kan dette sees som danner en større gruppe koder, sosiale koder og tekstlig koder.

Domain: Language; Category: General language

Sebbene si possano considerare codici interpretativi molti codici semiotici, ciò si può vedere come formante un gruppo principale di codici, accanto ai codici sociali ed ai codici testuali.

Domain: Language; Category: General language

En av typene fortolkende koder, spesielt "isms', som: individualisme, kapitalisme, liberalisme, konservatisme, feminisme, materialisme, forbruk og populisme.

Domain: Language; Category: General language

Uno dei tipi di codici interpretativi, segnatamente gli \"ismi\", ad esempio: individualismo, capitalismo, liberalismo, conservatismo, femminismo, materialismo, consumismo e popolismo.

Domain: Language; Category: General language

(Høyere) strukturelle nivået av første artikulasjon en semiotic systemet består av de minste meningsfulle enhetene tilgjengelig (f.eks morphemes eller ord i et språk).

Domain: Language; Category: General language

Al livello strutturale (più alto) della prima articolazione, un sistema semiotico consiste nelle più picole unità significative disponibili (per es. morfemi o parole in una lingua).

Domain: Language; Category: General language

I Jakobsons modell av språklige kommunikasjon anses dette for å være en av de viktigste funksjonene i et tegn. Denne funksjonen innebærer (vanligvis implisitt) bygging av en adressat (ideelt leser).

Domain: Language; Category: General language

Nel modello della comunicazione linguistica di Jakobson, si ritiene che sia una delle funzioni chiave di un segno.

Domain: Language; Category: General language

Foucault bruker begrepet episteme å referere til totalt sett av forbindelser innenfor en bestemt historisk periode forene diskursive praksis som genererer sin epistemologies.

Domain: Language; Category: General language

Termine utilizzato da Foucault per riferirsi all'insieme totale di rapporti in un particolare periodo storico che uniscono le prassi discorsive che generano la sua epistemologia.

Domain: Language; Category: General language

Produksjon av tekster av kodere med relevante koder (Jakobson). Koding innebærer klasshat noen betydning og backgrounding andre.

Domain: Language; Category: General language

Produzione di testi da parte di codificatori in riferimento a codici rilevanti (Jakobson).

Domain: Language; Category: General language

Diachronic analyse studier endres i et fenomen (for eksempel en kode) over tid (i motsetning til synkront analyse).

Domain: Language; Category: General language

Studio dei cambiamenti di un fenomeno (per esempio, il codice) nel tempo (a differenza dell'analisi sincronica).

Domain: Language; Category: General language

Dette er en poststructuralist strategi for tekstlig analyse som ble utviklet av Jacques Derrida.

Domain: Language; Category: General language

Strategia poststrutturalista per l'analisi testuale sviluppata da Jacques Derrida.

Domain: Language; Category: General language

I vanlig bruk refererer dette begrepet til noe som berører eller grensar noe annet; noen Semiotikere bruke den til å referere til noe som er i noen forstand-en del av (eller en del av det samme domenet som) noe annet.

Domain: Language; Category: General language

Nell'uso comune, il termine si riferisce a qualcosa che tocca o sfiora qualcos'altro; alcuni semiotici lo usano per riferirsi a qualcosa che è in un qualche senso parte di (o parte dello stesso dominio di) qualcos'altro.

Domain: Language; Category: General language

Kulturell relativisme er den oppfatning at hver kultur har sitt eget syn på verden og at ingen av disse kan betraktes som mer eller mindre privilegert eller "autentiske" i sin representasjon av "virkeligheten" enn en annen.

Domain: Language; Category: General language

Mentalità secondo cui ogni cultura ha la propria visione del mondo e che nessuna di esse possa essere considerata più o meno privilegiata o \"vera\" nella rappresentazione della \"realtà\" rispetto ad un'altra.

Domain: Language; Category: General language

Dette var en strukturalistiske og formalist gruppe lingvister grunnlagt av de danske lingvister Louis Hjelmslev (1899-1966) og Viggo Brondal (1887-1953).

Domain: Language; Category: General language

Gruppo strutturalista e formalista di linguisti fondato dal linguista danese Louis Hjelmslev (1899-1966) e Viggo Brondal (1887-1953).

Domain: Language; Category: General language

Dette begrepet brukes av realister til å beskrive en stilling som de forbinder med epistemologiske relativisme og fornektelse av eksistensen av noen knowable virkelighet utenfor representasjons konvensjoner.

Domain: Language; Category: General language

Termine utilizzato dai realisti per descrivere una posizione che associano al relativismo epistemologico ed alla negazione dell'esistenza di qualsiasi realtà conoscibile al di fuori delle convenzioni della rappresentazione.

Domain: Language; Category: General language

Dette begrepet brukes av realister til å beskrive en stilling som de forbinder med epistemologiske relativisme og fornektelse av eksistensen av noen knowable virkelighet utenfor representasjons konvensjoner.

Domain: Language; Category: General language

Termine utilizzato dai realisti per descrivere una posizione che associano al relativismo epistemologico ed alla negazione dell'esistenza di qualsiasi realtà conoscibile al di fuori delle convenzioni della rappresentazione.

Domain: Language; Category: General language

En kvantitativ form for tekstlig analyse som involverer kategoriseringen og telling av tilbakevendende elementer i skjemaet eller innholdet i tekstene. Denne metoden kan brukes i forbindelse med semiotic analyse (semiotic tekstlig analyse blir en kvalitativ metode).

Domain: Language; Category: General language

Forma quantitativa di analisi testuale che comprende la categorizzazione e il conteggio degli elementi ricorrenti nella forma o nel contenuto dei testi.

Domain: Language; Category: General language

Sosio-kulturelle og personlig foreninger produsert som en leser dekoder en tekst.

Domain: Language; Category: General language

Associazioni socioculturali e personali prodotti durante la decodifica di un testo da parte del lettore.

Domain: Language; Category: General language

Dette er et begrep introdusert av Freud for psykoanalytiske drømmetydning: i kondens, flere tanker er kondensert til ett symbol.

Domain: Language; Category: General language

Concetto introdotto da Freud per l'interpretazione psicanalitica dei sogni: nella condensazione, vari pensieri si condensano in un simbolo.

Domain: Language; Category: General language

I Jakobsons modell av språklige kommunikasjon er dette anses for å være en av de viktigste funksjonene i et tegn. Denne funksjonen innebærer (vanligvis implisitt) bygging av en adressat (ideelt leser).

Domain: Language; Category: General language

Nel modello di comunicazione linguistica di Jakobson, si ritiene che sia una delle funzioni chiavi del segno.

Domain: Language; Category: General language

Saussures betegnelse for et tegn som inneholder andre tegn. A tekst er vanligvis et komplekse tegn.

Domain: Language; Category: General language

Termine saussuriano per un segno che contiene altri segni. Normalmente un testo è un segno complesso.

Domain: Language; Category: General language

Fra et semiotic perspektiv innebærer kommunikasjon koding og dekoding tekster ifølge konvensjoner koder (Jakobson).

Domain: Language; Category: General language

Dal punto di vista della semiotica, la comunicazione comprende la codifica e la decifrazione di testi secondo le convenzioni dei codici appropriati (Jakobson).

Domain: Language; Category: General language

'Commonsense' representerer den mest utbredte kulturelle og historiske verdier, holdninger og tro i en gitt kultur. Det er generert av ideologiske styrker som opererer gjennom koder og myter.

Domain: Language; Category: General language

I valori, gli atteggiamenti e le credenze culturali e storici più comuni in una data cultura. Viene generato da forze ideologiche che operano mediante codici e miti.

Domain: Language; Category: General language

En historisk sosial prosess der konvensjoner for bestemte (f.eks for en sjanger) blitt allment etablert (Guiraud).

Domain: Language; Category: General language

Processo sociale storico per cui si consolidano e diffondono le convenzioni di un particolare codice (ad es. per un genere) (Guiraud).

Domain: Language; Category: General language

En av de grunnleggende begrepene i semiotikk. Semiotic er fremgangsmåter for systemer av relaterte konvensjoner for samkjøre signifiers og signifieds i bestemte domener.

Domain: Language; Category: General language

Uno dei concetti fondamentali in semiotica. I codici semiotici sono sistemi procedurali di convenzioni affini per significanti e significati correlati in certi domini.

Domain: Language; Category: General language

Par av gjensidig-eksklusiv signifiers paradigme sett representerer kategorier som er logisk imot og som definerer sammen en komplett universet av diskurs (relevante ontologiske domene), f.eks levende/ikke-levende. i slike motsetninger begrepet nødvendigvis tilsier motsatt, og det er ingen midten begrep.

Domain: Language; Category: General language

Coppia di significanti che si escludono a vicenda in un paradigma, che rappresentano categorie logicamente opposte e che congiuntamente definiscono un universo completo di discorso (dominio ontologico rilevante), ad esempio vivo/non vivo.

Domain: Language; Category: General language

Den russiske kulturelle semiotiker Yuri Lotman skapt denne begrep å referere til 'hele semiotic løpet av kulturen i spørsmålet' - det kan sees på som en semiotic økologi i som ulike språk og medier samhandle.

Domain: Language; Category: General language

Termine coniato dal linguista russo Jurij Lotman, è l'àmbito della semiosi in cui i processi del segno operano nel gruppo di umwelten interconnessi.

Domain: Language; Category: General language

Dette begrepet ble brukt av Peirce for å referere til prosessen med 'betydning meaning-making'.

Domain: Language; Category: General language

Processo per cui qualcosa funziona come segno.

Domain: Language; Category: General language

Et begrep fra sociolinguistics refererer til den særegne måter der språket brukes av enkeltpersoner. i semiotic termer kan det referere mer generelt til de stilistiske og personlig delkoder individer (se koder).

Domain: Language; Category: General language

Varietà linguistica relativa ad un solo parlante, in altre parole le caratteristiche della parlata (stile, termini ricorrenti, etc.) di una particolare persona.

Domain: Language; Category: General language

Member comments


( You can type up to 200 characters )

Poster  
Other Blossarys