upload
The Economist Newspaper Ltd
Industry: Economy; Printing & publishing
Number of terms: 15233
Number of blossaries: 1
Company Profile:
People generally spend a smaller share of their budget on food as their income rises. Ernst Engel, a Russian statistician, first made this observation in 1857. The reason is that food is a necessity, which poor people have to buy. As people get richer they can afford better-quality food, so their food spending may increase, but they can also afford luxuries beyond the budgets of poor people. Hence the share of food in total spending falls as incomes grow.
Industry:Economy
การวัดการตอบสนองของตัวแปรหนึ่งเปลี่ยนแปลงอีก นักเศรษฐศาสตร์ได้ระบุชนิดหลักสี่ * ความยืดหยุ่นราคาวัดจำนวนปริมาณของอุปทานของดี หรือความต้องการนั้น เปลี่ยนถ้าราคาเปลี่ยนแปลง ถ้าเปอร์เซ็นต์การเปลี่ยนแปลงในปริมาณมากกว่าเปอร์เซ็นต์การเปลี่ยนแปลงราคา ดีคือ ยืดหยุ่น ราคา ถ้าเป็นน้อย ดีเป็น inelastic * รายได้ความยืดหยุ่นของอุปสงค์มาตรการวิธีปริมาณที่ต้องการเปลี่ยนแปลงเมื่อรายได้เพิ่มขึ้น ข้าม elasticity แสดงการเปลี่ยนแปลงความต้องการหนึ่งดี (พูด กาแฟ) เมื่อราคาเปลี่ยนแปลงดี (พูด ชา) อื่น ถ้ามีสินค้าทดแทน (ชากาแฟ) ความยืดหยุ่นระหว่างจะบวก: การเพิ่มราคาของชาจะเพิ่มความต้องการกาแฟ ถ้ามีสินค้าเสริม (ชาและ teapots) ความยืดหยุ่นระหว่างจะเป็นค่าลบ ถ้าพวกเขาไม่เกี่ยวข้อง (ชาและน้ำมัน) ความยืดหยุ่นข้ามจะเป็นศูนย์ * ความยืดหยุ่นของแทนอธิบายป้อนวิธีง่าย ๆ หนึ่งในกระบวนการผลิต ด้วย สามารถใช้ทดแทนอื่น เช่นเครื่องจักร
Industry:Economy
คุณไม่สามารถตีตลาด สมมติฐานประสิทธิภาพของตลาดบอกว่า ราคาของสินทรัพย์ทางการเงินแสดงข้อมูลทั้งหมดพร้อมใช้งาน และตอบสนองเฉพาะข่าวที่ไม่คาดคิด ดังนั้น ราคาอาจถือเป็นการประเมินประสิทธิภาพของมูลค่าการลงทุนที่แท้จริงตลอดเวลา มันเป็นไปไม่ได้สำหรับนักลงทุนคาดการณ์ว่า ราคาจะย้ายขึ้น หรือลง (ความเคลื่อนไหวของราคาในอนาคตมีแนวโน้มที่จะทำตามเดินสุ่ม), ดังนั้นโดยเฉลี่ยนักไม่น่าจะชนะตลาด ความเชื่อนี้ underpins ¬arbitrage ราคาทฤษฎี สินทรัพย์การลงทุนที่ราคารูปแบบและแนวคิดเช่นเบต้า สมมติฐานที่มีน้อยนักวิจารณ์ในหมู่นักเศรษฐศาสตร์การเงินระหว่างปี 1960 และทศวรรษ 1970 ได้มาภายใต้การเพิ่มการโจมตีตั้งแต่นั้น ความจริงที่ว่า ราคาเงินได้ระเหยจนกว่าปรากฏให้ได้รับการพิสูจน์ ด้วยข้อมูลใหม่ และว่า ฟองเงินบางครั้งเกิด ขึ้น นำนักเศรษฐศาสตร์ทฤษฎีคำถาม เศรษฐศาสตร์พฤติกรรมได้ท้าทายหนึ่งของแหล่งมาหลักของตลาดอย่างมีประสิทธิภาพ ความคิดนักลงทุนทั้งหมด economicus ตุ๊ดเต็มเชือด นักเศรษฐศาสตร์บางคนได้ตั้งข้อสังเกตข้อเท็จจริงที่รวบรวมข้อมูลเป็นกระบวนการค่าใช้จ่าย ดังนั้นจึงไม่น่าที่จะปรากฏข้อมูลที่มีอยู่ทั้งหมดในราคา คนอื่น ๆ ได้ชี้ในความเป็นจริงที่ท่านสามารถ เป็นมาก ดังนั้นแนว โน้มน้อยลง ต่อไปไปจากพื้นฐานราคาย้ายได้ สมมติฐานประสิทธิภาพของตลาดเป็นหนึ่งขั้นแย้งมากที่สุด และห้องพัก studied ในเศรษฐศาสตร์ แม้ว่าไม่ช่วยแล้วในตลาดใด ถ้ามี จะมีประสิทธิภาพ อย่างไรก็ตาม แม้ว่าไม่มีพัก สมมติฐานประสิทธิภาพของตลาดจะมีประโยชน์ในการตัดสินประสิทธิภาพสัมพัทธ์เมื่อเทียบกับอีกตลาดหนึ่ง
Industry:Economy
Getting the most out of the resources used. For a particular sort of efficiency often favored by economists, see Pareto efficient.
Industry:Economy
Bigger is better. In many industries, as output increases, the average cost of each unit produced falls. One reason is that overheads and other fixed costs can be spread over more units of output. However, getting bigger can also increase average costs (diseconomies of scale) because it is more difficult to manage a big operation, for instance.
Industry:Economy
A way of punishing errant countries, which is currently more acceptable than bombing or invading them. One or more restrictions are imposed on international trade with the targeted country in order to persuade the target’s government to change a policy. Possible sanctions include limiting export or import trade with the target; constraining investment in the target; and preventing transfers of money involving citizens or the government of the target. Sanctions can be multi¬lateral, with many countries acting together, perhaps under the auspices of the United Nations, or unilateral, when one country takes action on its own. How effective sanctions are is debatable. According to one study, between 1914 and 1990 there were 116 occasions on which various countries imposed economic sanctions. Two-thirds of these failed to achieve their stated goals. The cost to the country imposing sanctions can be large, particularly when it is acting unilaterally. It is estimated that in 1995 imposing sanctions on other countries cost the American economy over $15 billion in lost exports and 200,000 in lost jobs in export industries. Widely considered a notable success was the use of economic sanctions against the apartheid regime in South Africa, although some economists question how big a part the sanctions actually played. Clearly important was the fact that the sanctions were imposed multilaterally by the international community, so there were comparatively few breaches of the restrictions. But, arguably, the most crucial factor in persuading the government in Pretoria to cave in was that foreign companies fearing that their share price would fall because their investments in South Africa would attract bad publicity voluntarily chose for commercial reasons to disinvest.
Industry:Economy
A statistic used for judging the health of an economy, such as GDP per head, the rate of unemployment or the rate of inflation. Such statistics are often subject to huge revisions in the months and years after they are first published, thus causing difficulties and embarrassment for the economic policymakers who rely on them.
Industry:Economy
ในเดือนมกราคมปี 1999, 11 ประเทศในสหภาพยุโรป 15 ผสานของสกุลเงินในสกุลยุโรปแบบเดี่ยว ยูโร ตัดสินใจนี้ได้แรงบันดาลใจบางส่วน โดยการเมือง และหวังในผลประโยชน์ทางเศรษฐกิจจากการสร้างของระบบเศรษฐกิจยุโรปเดียว รวม คุณประโยชน์เหล่านี้รวมเสถียรภาพของสกุลเงินและอัตราเงินเฟ้อต่ำ ปัจจุบัน โดยธนาคารกลางยุโรปเป็นอิสระ (บุญเฉพาะสำหรับประเทศที่มีอัตราเงินเฟ้อไม่ดีคอร์ด อิตาลีและสเปน แต่น้อยกว่าดังนั้นสำหรับเยอรมนีซึ่งต่ำเงินเฟ้อ) นอกจากนี้ ธุรกิจยุโรปและบุคคลยืนบันทึกจากจัดการหนึ่งมากกว่ามาก เปรียบเทียบราคาและค่าจ้างในยูโรโซนเป็นง่ายขึ้น เพิ่มการแข่งขัน โดยทำบริษัทขายทั่วยูโรโซน และผู้บริโภคจึง เป็นสกุลเงินเดียวยังเกี่ยวข้องความเสี่ยงใหญ่ อย่างไรก็ตาม สมาชิกยูโรให้ค่าทั้งสองด้านขวาเพื่อกำหนดอัตราดอกเบี้ยของตนเองและเลือกที่จะย้ายอัตราแลกเปลี่ยนต่อกัน พวกเขาตกลงเพื่อจำกัดการขาดดุลงบประมาณภายใต้สนธิสัญญาความมั่นคงและเจริญเติบโต นักเศรษฐศาสตร์บางคนโต้เถียงว่า สูญเสียความยืดหยุ่นนี้สามารถพิสูจน์ค่าใช้จ่ายถ้าเศรษฐกิจของพวกเขาไม่ได้ทำงานไม่เป็น และอาจไม่ได้ปรับปรุงในรูปแบบอื่น ๆ วิธีที่ดีหน้าที่ยูโรโซนจะขึ้นอยู่กับว่ามันคล้ายกับที่นักเศรษฐศาสตร์เรียกพื้นที่เหมาะสมสกุล เมื่อเศรษฐกิจยูโรจะไม่เติบโตพร้อมเพรียง ความเสี่ยงนโยบายการเงินทั่วไปหลวมเกินไปสำหรับบางคน และแน่นเกินไปสำหรับคนอื่น ถ้าดังนั้น มีอาจต้องมีขนาดใหญ่การโอนย้ายจากภูมิภาคที่ทำดีกับทำไม่ แต่ถ้าผลของแรงกระแทกคงอยู่ การโอนเงินจะเพียงเลื่อน reckoning ของวัน ค่าจ้าง หรือคน (หรือทั้งสอง) จะมีการเลื่อน ในแรกไม่กี่ปี ยูโรล้มอย่างรวดเร็วต่อดอลลาร์ แม้ว่าจะกู้ระหว่าง 2002 สาย เจริญเติบโตที่ชะลอตัวในเศรษฐกิจยุโรปบางนำตัดอัตราดอกเบี้ยแรงกดดันที่รุนแรง และความมั่นคงและเจริญเติบโตของสนธิสัญญาถูกพอ แต่ ไม่เป็นเศษซาก ถึงกระนั้น โดย 2003 ประเทศได้โดยกลุ่ม โดยคาดหวังเพิ่มเติมตามหลังจากการขยายตัวของ EU เพื่อสมาชิกในปี 2004
Industry:Economy
Mathematics and sophisticated computing applied to economics. Econometricians crunch data in search of economic relationships that have statistical significance. Sometimes this is done to test a theory; at other times the computers churn the numbers until they come up with an interesting result. Some economists are fierce critics of theory-free econometrics.
Industry:Economy
ขายสิ่งที่ต่ำกว่าต้นทุนการผลิตได้ นี้อาจจะใช้บริษัทหลักโจมตีคู่แข่ง กลยุทธ์หน่วยงานผูกขาดเป็นราคาที่โหดร้ายที่รู้จักกัน ผู้เข้าร่วมในการค้าระหว่างประเทศมักจะถูกกล่าวหาว่าของการถ่ายโอนข้อมูลโดยชาร์จนำคู่แข่งมากกว่าบริษัทในประเทศ ประเทศสามารถตบหน้าที่นำเข้าราคาถูกที่ผู้ตัดสินจะถูก dumped ในตลาดของพวกเขา บ่อยครั้งนี้จำนวนถึงปกป้องตวงปลอมแปลงกับบริษัทต่างประเทศมีประสิทธิภาพมากขึ้น ในทางปฏิบัติ ราคามหาศาลของแท้นั้นหายาก-ยากมากแน่นอนมากกว่าการถ่ายโอนข้อมูลต่อต้าน – เนื่องจากมันใช้โปรดิวเซอร์เดียวความน่าจะครองตลาดโลก ผู้บริโภคได้รับจากราคาต่ำ ทำให้ บริษัทที่สามารถซื้อวัสดุของพวกเขาเพิ่มเติมย่านต่างประเทศ
Industry:Economy